Вторник, 12 Декабрь 2017, 09:15 UTC+3

Вы не вошли на форум.

  • Войти
  • Зарегистрироваться

subaku девушка

Viking

Сообщений: 708

Благодарностей: 2862 / 258

601

Среда, 05 Апрель 2017, 11:30

И еще разок о переводах


Там вопрос был не о "неточностях", а о том, что герой, условно, говорит "Да", а переводчик пишет "Нет", потому что просто НЕ ПОНЯЛ о чем идет речь (подозреваю, что помимо сложной грамматической конструкции было много слов этому горе-переводчику незнакомых, за которыми он поленился слазить в словарь).

Что же касается "Долгопупса" - это говорит прежде всего о культурном уровне переводчика, о том, что слово bottom у него не вызывает никаких других ассоциаций, кроме "задницы", а словари - для лузеров (я не говорю уже о более серьезной литературе).

Longbottom - так на севере Англии (которая уже довольно холмистая) называется узкая длинная долина, т.е. эта фамилия - прямой эквивалент нашей фамилии "Долгопольский", и это намекает, что семья владела землей, т.е. это так называемая "старая семья" - дворяне по-простому. И дальнейшее повествование это косвенно подтверждает. И сам Невилл - не комический персонаж, а скорее трагический. Вообще по тем кускам перевода первой книги, которые я видела, у меня сложилось впечатление, что переводчик начал переводить "с листа", не прочитав предварительно всей книги (я уже не говорю о последующих - на момент перевода первой по крайней мере три книги уже вышли из печати), и с чего-то решил, что эта книга - хохма, поэтому каждое предложение пытался сделать смешным.

2 участников и 3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Благодарности от:

dEletEd (05.04.2017), sviet (05.04.2017)

Lota девушка

Forum God

Сообщений: 25,603

Благодарностей: 109425 / 14941

602

Среда, 05 Апрель 2017, 12:49

Как хорошо, что я всего этого не знала, впервые читая перевод. Вот совсем ничего не заметила и при первом прочтении, и при последующем перечитывании. Хотя обычно придираюсь к ляпам у авторов. Мне, наверное, помогало то, что я оригинала не читала. )))
пр. Ракетостроителей 5 корп 2

— Ну что вы? К чему оскорбления? Уладим это как цивилизованные люди — жестокостью и бессмысленным насилием.

Wednesday Addams

3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

dEletEd

Forum God

Сообщений: 22,973

Благодарностей: 94728 / 7331

603

Среда, 05 Апрель 2017, 12:55

А как в переводе Гарри Поттер является Гарри Поттером? Не Гарик Горшечник?
Putin team.

2 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Julia_MMD

Forum God

Сообщений: 2,794

Благодарностей: 14227 / 444

604

Среда, 05 Апрель 2017, 13:11

И сам Невилл - не комический персонаж, а скорее трагический. Вообще по тем кускам перевода первой книги, которые я видела, у меня сложилось впечатление, что переводчик начал переводить "с листа", не прочитав предварительно всей книги (я уже не говорю о последующих - на момент перевода первой по крайней мере три книги уже вышли из печати), и с чего-то решил, что эта книга - хохма, поэтому каждое предложение пытался сделать смешным.


Может, вы не те куски увидели?
Я покупала эти книги с момента выхода, росмэн - это ведь первый перевод? И ничег оособо смешного в книге не нашла. Ну, может некоторые моменты забавные и некоторая детскость - но это же детская книга?
И Невилл в книге - трагический персонаж. Уж точно не смешной. Разве что кому-то кажется смешной чужая неловкость.

Мне книги понравились. Особенно первые. А в оригинале я никогда не прочитаю.
Лихачевский пр-т, д.80

1 участников и 3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Благодарности от:

Lota (05.04.2017)

subaku девушка

Viking

Сообщений: 708

Благодарностей: 2862 / 258

605

Среда, 05 Апрель 2017, 15:04

Может, вы не те куски увидели?


Как я уже написала, я читала обсуждение на форуме переводчиков, и, понятное дело, там были приведены наиболее неадекватные куски :)

2 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Lota девушка

Forum God

Сообщений: 25,603

Благодарностей: 109425 / 14941

606

Среда, 05 Апрель 2017, 15:21

Я пыталась читать непрофессиональные переводы новинок Джорджа Мартина и Робин Хобб, так как профессиональных переводов ждать было долго, а в случае с Хобб, возможно, никогда. Я не смогла это читать. Не знаю, насколько точно по тексту был перевод, не сличала, но сам язык любительских переводов был кошмарен. Закончилось тем, что я плюнула и скачала оригиналы, благо американцев читать полегче, чем Роулинг.
С тех пор у меня предвзятое отношение к любительским поделкам.
пр. Ракетостроителей 5 корп 2

— Ну что вы? К чему оскорбления? Уладим это как цивилизованные люди — жестокостью и бессмысленным насилием.

Wednesday Addams

3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Сообщений: 8

Благодарностей: 36 / 2

607

Четверг, 06 Апрель 2017, 12:10

Не знаю, может уже, кто-то упомянал этого автора...Иван Сергеевич Шмелев. Мне очень нравятся его рассказы. Человек из ресторана, Неупиваемая чаша, Москвой, Мартын и книга, и ещё много прекрасных произведений! Отдельно это Лето Господне! Очень легко и вкусно написано от имени себя в детском возрасте. Старая Москва и ее жизнь глазами ребёнка! Невероятно просто! У меня на очереди "Богомолье" :tongue:
Посмотрите "Человек из ресторана" в Сатириконе, щас идет, Райкин играет, вам понравится!

3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Mari девушка

Forum God

Сообщений: 8,024

Благодарностей: 28722 / 5159

608

Четверг, 06 Апрель 2017, 13:53

Никто не хочет сахара или сливок? (С) ;)

Пыль с "Гарри Поттер" с I части ни у кого не надо стряхнуть? Дочь спрашивает почитать.

у меня где-то файлик вордовский завалялся) могу прислать)
Возможно все! На невозможное просто требуется больше времени!

3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Crocus девушка

Forum God

Сообщений: 7,695

Благодарностей: 37415 / 20896

609

Четверг, 06 Апрель 2017, 15:09

Мне прислали добрые люди уже на англ. Теперь у Лоты надо книжку взять. Спасибо!

3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Сообщений: 3

Благодарностей: 14 / 0

610

Пятница, 07 Июль 2017, 21:11

А я вот какое фэнтези успела прочитать "Перси Джексон и Лабиринт смерти". Сперва кино посмотрела, а потом увидела, что есть и книжка Рика Риордана . Вроде бы как и подростковое, но читается увлекательно


3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Дара девушка

Forum God

Сообщений: 15,357

Благодарностей: 59708 / 9073

611

Суббота, 08 Июль 2017, 19:17

" Поступай как женщина, думай как мужчина" - Стив Харви.
Неважно как называть сакуру, как ее не назови, она все равно цветет божественно.
д 70.кор.3.

3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Сообщений: 2

Благодарностей: 6 / 0

612

Пятница, 28 Июль 2017, 03:21

Книга-бестселлер в Интернете

В Интернете появилась книга-бестселлер:

А.Любимов. "Секреты сексуальной техники Пьера Вудмана."

Поставьте название книги с автором в поиск Гугла.
Книгу можно скачать.

3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

TihA девушка

Member

Сообщений: 43

Благодарностей: 82 / 64

613

Пятница, 28 Июль 2017, 10:48

RE: Книга-бестселлер в Интернете

В Интернете появилась книга-бестселлер:

А.Любимов. "Секреты сексуальной техники Пьера Вудмана."

Поставьте название книги с автором в поиск Гугла.
Книгу можно скачать.
ого! ))))
пр-т Ракетостроителей д.1/1, 6-й подъезд

3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Сообщений: 6

Благодарностей: 24 / 0

614

Пятница, 28 Июль 2017, 21:17

ну это явно бестселлер будет)

3 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Lota девушка

Forum God

Сообщений: 25,603

Благодарностей: 109425 / 14941

615

Среда, 01 Ноябрь 2017, 17:06

Макс Фрай:
Ирруан, доудаль, индера

Шикарный рассказ, Фрай в лучшем виде. Есть здесь на Снобе.
пр. Ракетостроителей 5 корп 2

— Ну что вы? К чему оскорбления? Уладим это как цивилизованные люди — жестокостью и бессмысленным насилием.

Wednesday Addams

1 участников и 2 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Благодарности от:

Sosna (01.11.2017)

Милана20 девушка

Junior Member

Сообщений: 21

Благодарностей: 33 / 4

616

Воскресенье, 12 Ноябрь 2017, 13:54

Мне понравилась книга Темная башня.

2 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

illi

Forum Legend

Сообщений: 1,591

Благодарностей: 6873 / 137

617

Воскресенье, 19 Ноябрь 2017, 07:13


.

...
Я мог бы еще долго разъяснять детали своей позиции, но Айн Рэнд уже давно все сказала на эту тему. Кто еще способен критически мыслить - почитайте "Атлант расправил плечи"... хотя бы глянете на проблему с другой стороны, противоположной совково-путинскому взгляду и идеологии.

Жаль, что с этого не начали. Этот шедевр я читал два раза - сразу после института, был в восторге. Второй - лет через пять, когда черепная коробка наполнилась пониманием, как устроен реальный мир, а не подростковыми фантазиями. Вопрос "как можно всерьез воспринимать эту ахинею" очень меня тогда расстраивал.

Должным почтением к шедевру отличаюсь не только я.
Книга: Дмитрий Санин. Анатомия «Атланта». В постели с Айн Рэнд линк

Местами очень смешно. Хотя кое-где автор передергивает.

Сообщение было отредактировано 1 раз, последний раз редактировалось: "illi" (19 Ноябрь 2017, 07:30)


2 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Lota девушка

Forum God

Сообщений: 25,603

Благодарностей: 109425 / 14941

618

Пятница, 01 Декабрь 2017, 15:46

Роберт Вегнер цикл "Сказания Меекханского пограничья".
Все, кто любит качественное фэнтези, очень советую. Реально второй Сапковский.
пр. Ракетостроителей 5 корп 2

— Ну что вы? К чему оскорбления? Уладим это как цивилизованные люди — жестокостью и бессмысленным насилием.

Wednesday Addams

1 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Pyfic девушка

Lord

Сообщений: 476

Благодарностей: 2787 / 466

619

Понедельник, 04 Декабрь 2017, 12:20

сенкевич

если вдруг еще не читали-генрик сенкевич "камо грядеши"
Ракетостроителей, дом 5, корп. 1

1 участников и 1 гостей поблагодарили автора за это сообщение.

Благодарности от:

Julia_MMD (04.12.2017)

Julia_MMD

Forum God

Сообщений: 2,794

Благодарностей: 14227 / 444

620

Понедельник, 04 Декабрь 2017, 13:00

RE: сенкевич

[quote='Pyfic',index.php?page=Thread&postID=987975#post987975]если вдруг еще не читали-генрик сенкевич "камо грядеши"[/quote]
Подтверждаю. Хорошая вещь.

1 гостей поблагодарили автора за это сообщение.